Ezechiel 24:14

SVIk, de HEERE, heb het gesproken; het zal komen, en Ik zal het doen; Ik zal er niet van wijken, en Ik zal niet verschonen noch berouw hebben; naar uw wegen en naar uw handelingen zullen zij u richten, spreekt de Heere HEERE.
WLCאֲנִ֨י יְהוָ֤ה דִּבַּ֙רְתִּי֙ בָּאָ֣ה וְעָשִׂ֔יתִי לֹֽא־אֶפְרַ֥ע וְלֹא־אָח֖וּס וְלֹ֣א אֶנָּחֵ֑ם כִּדְרָכַ֤יִךְ וְכַעֲלִילֹותַ֙יִךְ֙ שְׁפָט֔וּךְ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהֹוִֽה׃ פ
Trans.’ănî JHWH dibarətî bā’â wə‘āśîṯî lō’-’efəra‘ wəlō’-’āḥûs wəlō’ ’ennāḥēm kiḏərāḵayiḵə wəḵa‘ălîlwōṯayiḵə šəfāṭûḵə nə’um ’ăḏōnāy JHWH:

Algemeen

Zie ook: Pad, Straat, Weg

Aantekeningen

Ik, de HEERE, heb het gesproken; het zal komen, en Ik zal het doen; Ik zal er niet van wijken, en Ik zal niet verschonen noch berouw hebben; naar uw wegen en naar uw handelingen zullen zij u richten, spreekt de Heere HEERE.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֲנִ֨י

-

יְהוָ֤ה

Ik, de HEERE

דִּבַּ֙רְתִּי֙

heb het gesproken

בָּאָ֣ה

het zal komen

וְ

-

עָשִׂ֔יתִי

en Ik zal het doen

לֹֽא־

-

אֶפְרַ֥ע

Ik zal er niet van wijken

וְ

-

לֹא־

-

אָח֖וּס

en Ik zal niet verschonen

וְ

-

לֹ֣א

-

אֶנָּחֵ֑ם

noch berouw hebben

כִּ

-

דְרָכַ֤יִךְ

naar uw wegen

וְ

-

כַ

-

עֲלִילוֹתַ֙יִךְ֙

en naar uw handelingen

שְׁפָט֔וּךְ

zullen zij richten

נְאֻ֖ם

spreekt

אֲדֹנָ֥י

de Heere

יְהֹוִֽה

HEERE


Ik, de HEERE, heb het gesproken; het zal komen, en Ik zal het doen; Ik zal er niet van wijken, en Ik zal niet verschonen noch berouw hebben; naar uw wegen en naar uw handelingen zullen zij u richten, spreekt de Heere HEERE.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!